Пожелания к будущей работе
Отрасль: |
Внешнеэкономическая деятельность |
Специализация: |
Логистика |
Желаемый график работы: |
полный рабочий день |
Возможность переезда: |
возможно |
Последнее место работы
окт 09 - дек 10
Пищевые комбинаты (Производство мясо-молочной продукции), Москва
|
Переводчик немецкого, английского языков
Переводчик во время монтажа оборудования на мясо-молочных комбинатах по договору оказания разовых услуг.
Перевод переговоров во время наладки и запуска различного оборудования, письменный перевод технической документации. Обеспечил адекватный устный перевод совещаний, переговоров, указаний шеф-монтажников.
|
Предыдущий опыт работы
фев 08 - дек 08
ООО "Хохланд Руссланд" (Производство и продажа плавленых сыров), Москва
|
Специалист по работе с таможней
Взаимодействие с таможнями; контроль платежей; подготовка и проверка документов для таможенного оформления (CMR, ветеринарные свидетельства, сертификаты происхождения СТ-1); проверка правильности присвоения кодов ТН ВЭД. Координация поставок оборудования и запасных частей, согласование контрактов с контрагентами; технические переводы. Участие в переговорах с первыми лицами компании в качестве устного переводчика. Добился своевременной поставки запасных частей и материалов.
|
окт 06 - дек 07
ООО "Крайзель Рус" (Продажа сухих строительных смесей), Москва
|
Переводчик, менеджер ВЭД
Отслеживание сроков и условий поставок оборудования, подготовка и проверка контрактов. Перевод технической документации (инструкции, описания, чертежи) на оборудование по производству сухих строительных смесей; переговоры с первыми лицами компаний, проектными бюро, поставщиками оборудования. Лингвистическая поддержка иностранных партнеров во время пребывания в России.
|
Образование
июн 98
высшее
|
Горловский институт иностранных языков
Немецкого языка
Горловка
Лингвист
|
Знание языков
немецкий
|
в совершенстве
|
французский
|
со словарем
|
английский
|
разговорный
|
Курсы, тренинги
ноя 08
Специалист по таможенному оформлению
|
Российская таможенная академия
Люберцы, МО
|
Дополнительные сведения
Работа с компьютером: |
уверенный пользователь |
Родной язык: |
русский |
Водительские права: |
B |
Дополнительные сведения: |
Немецкий - свободный, английский - разговорный; французский - базовый.
INCOTERMS 20000.
MS Office (Word, Excel, Power Point, Outlook); Fine Reader, AutoCAD.
Координировал поставки различного оборудования и материалов, готовил и согласовывал сопроводительную документацию (контракты, переводы технической документации); взаимодействовал с таможнями (подготовка и проверка документов для таможенного оформления, контроль платежей).
Обеспечил своевременный приход оборудования и материалов.
Также работал переводчиком немецкого и английского языков. Оказывал лингвистическую поддержку на переговорах и совещаниях. Переводил различную техническую документацию. |
|